Char Siu Bao(叉烧包)
Cantonese BBQ Pork Buns
叉烧包是深受喜爱的广式点心经典,特色是松软微甜的蒸包,包裹着鲜美甜口的广式叉烧馅料。起源于广东省,这些包子是粤式茶文化的基石,象征着繁荣和共享的用餐体验。标志性的开裂顶部,露出诱人的馅料,使其成为一道视觉诱人且美味可口的佳肴。

🧂 食材
- 300 g 猪肩肉(切成小方块)
- 1 tsp 叉烧酱(制作叉烧时留下的酱汁,或使用市售叉烧酱)
- 150 ml 黄洋葱(切末)
- 2 tbsp 大蒜(切末)
- 0.5 tsp 海鲜酱(for the dough)
- 300 g 蚝油(pre-cooked, diced into small cubes (about 1cm))
- 2 tbsp 酱油
- 1 tbsp 芝麻油
- 1 tsp 糖(optional, for flavor)
- 1 tsp 五香粉
- 1 tsp 鸡汤(mixed with 1 tbsp cold water to form a slurry)
- 2 tbsp 玉米淀粉(for the filling)
- 1 tsp 水(用于玉米淀粉水)
👨🍳 步骤
- 1
准备叉烧馅料:在一个中等大小的平底锅中,用中火加热1汤匙植物油。加入切碎的黄洋葱,炒至变软,约2-3分钟。加入切碎的大蒜,再炒1分钟至香气四溢。倒入留下的叉烧酱(或酱汁)、海鲜酱、蚝油、酱油、芝麻油、糖和五香粉。煮至微沸。在一个小碗中,将鸡汤、2汤匙玉米淀粉和2汤匙水搅匀制成淀粉水。将淀粉水倒入煮沸的酱汁中,不断搅拌,直到酱汁变浓稠,呈有光泽的肉汁状。离火,加入切块的叉烧肉,充分搅拌,使肉块均匀裹上酱汁。让馅料完全冷却,然后盖上盖子冷藏至少30分钟,让风味融合,馅料变硬以便于操作。
⏱️ 10 minutes - 2
制作包子面团:在一个大碗或立式搅拌机的碗中,混合中筋面粉、包子粉(如果使用)、细砂糖、即发干酵母、泡打粉和盐。搅拌均匀。在另一个碗或量杯中,混合温水和植物油。逐渐将湿性材料加入干性材料中,用木勺或低速的搅拌钩搅拌,直到形成粗糙的面团。将速度提高至中速,揉8-10分钟,直到面团光滑、有弹性,并且能从碗边脱离。面团应略带粘性但不会粘手。如果面团太干,一次加1汤匙水;如果太湿,一次加1汤匙面粉。将面团转移到抹有少许油的碗中,盖上保鲜膜或湿布,在温暖处发酵1至1.5小时,或直至面团体积变为两倍大。
⏱️ 10 minutes - 3
包制包子:面团发酵至两倍大后,轻轻按压排气。将面团倒在撒有少许面粉的台面上,分成12等份(每份约60-70克)。将每一份滚圆。将其中一个面团压扁成约4英寸(10厘米)直径的圆形,边缘比中心薄。在面团中央放上约2汤匙冷却的叉烧馅料。小心地将面团边缘向上和围绕馅料提起,捏合在一起,完全封口。可以打褶以获得传统外观,或简单地捏合拧紧封口。将每个包好的包子,封口朝下,放在一张烘焙纸上或放入抹油的玛芬模具中。
⏱️ 1.5 - 2 hours - 4
二次发酵:将包好的包子放在烤盘或蒸笼中,确保它们有膨胀的空间。松松地盖上保鲜膜或湿布,在温暖处二次发酵20-30分钟,直到它们看起来略微膨胀。
⏱️ 5 minutes - 5
蒸制包子:在蒸锅中加入约1-2英寸的水,用中高火煮沸。水开始剧烈冒蒸汽后,小心地将二次发酵好的包子放入蒸笼中,包子之间留有空隙。不要让蒸笼过挤。盖上锅盖,蒸10-12分钟,或直到包子蒸熟,摸起来结实且有弹性。在蒸制的前8分钟内不要打开锅盖。蒸好后,关火,让包子在盖着的蒸笼中静置2-3分钟,然后小心取出。这有助于防止包子塌陷。
⏱️ 5 minutes - 6
上桌:立即享用温暖松软的叉烧包。如果是烤制版本,将烤箱预热至350°F (175°C),在包子顶部刷上蛋液,烤15-20分钟至金黄色。
⏱️ 10 minutes - 7
Assemble the buns: Flatten each dough ball into a disc about 10-12 cm (4-5 inches) in diameter, making the edges slightly thinner than the center. Place about 2 tablespoons of the cooled char siu filling in the center of each disc. Gather the edges of the dough up and around the filling, pleating and twisting to seal the bun tightly at the top. Ensure there are no gaps for the filling to leak.
⏱️ 20 minutes - 8
Second rise: Line a steamer basket or a bamboo steamer with parchment paper liners or lightly oiled cabbage leaves. Place the shaped buns in the prepared steamer, leaving about 2-3 cm (1 inch) space between them as they will expand. Cover the steamer and let the buns rest for another 20-30 minutes to puff up slightly.
⏱️ 20 - 30 minutes - 9
Steam the buns: Fill a wok or large pot with enough water to reach the bottom of the steamer. Bring the water to a rolling boil over high heat. Place the steamer basket over the boiling water, ensuring the water doesn't touch the bottom of the steamer. Cover tightly and steam for 15-18 minutes. The buns should be puffed, firm to the touch, and slightly split on top.
⏱️ 15 - 18 minutes - 10
Serve: Carefully remove the steamer from the heat. Let the buns rest in the steamer for a minute or two before opening the lid to prevent them from collapsing. Serve immediately while hot and fluffy.
⏱️ 2 minutes
💡 专业技巧
- ✓为了获得更松软的包子,可以考虑混合使用中筋面粉和包子粉或低筋面粉。
- ✓确保叉烧馅料完全冷却后再包包子,以免面团变粘且难以操作。
- ✓蒸制时,确保水位不要碰到蒸笼底部。
- ✓为了防止蒸好的包子塌陷,关火后让它们在盖着的蒸笼中静置几分钟。
✨ 创意变奏
为您的创意版本提供灵感
- 烤制版本:将烤箱预热至350°F (175°C),在二次发酵好的包子顶部刷上蛋液,烤15-20分钟至金黄色。
- 一些食谱会在面团中加入少量猪油,以增加丰富度和柔软度。
- 虽然传统叉烧是首选,但您也可以用切碎的烤猪肉或素叉烧替代品来制作。