食谱JapanChanko Nabe

Chanko Nabe(ちゃんこ鍋 (相撲火鍋))

Sumo Wrestler's Hot Pot

ちゃんこ鍋,常被翻译为“相扑火锅”,是一道丰盛滋养的日式火锅料理,传统上由相扑力士制作和食用。它旨在提供相扑力士艰苦训练和增重所需的蛋白质和卡路里,同时也是一道包含多种蔬菜的均衡餐点。这道共享的菜肴是相扑部屋中情谊和能量的象征,每个部屋通常都有自己独特的食谱。

准备时间35 minutes
烹饪时间45 minutes
总计时间1 hour 20 minutes
份量6
难度Easy
Chanko Nabe - Japan traditional dish

🧂 食材

  • 500 g 鸡腿肉(去骨去皮,切成一口大小的块)
  • 300 g 鸡肉末(用于制作肉丸)
  • 400 g 鳕鱼柳(切成2英寸的块(或其他紧实白鱼))
  • 1/2 medium head (去壳去虾线)
  • 2 L 中等硬度豆腐(切成1英寸的方块)
  • 100 ml 大白菜(叶子分开,切成一口大小的块)
  • 100 ml 胡萝卜(去皮,切成1/4英寸厚的圆片,可选装饰造型)
  • 50 ml 香菇(去除菌柄)
  • 1 inch piece 金针菇(去根)
  • 3-4 stalks 韭葱(白色和浅绿色部分,斜切)
  • 200 g (葱白和葱绿部分,切成2英寸长的段)
  • 1 medium 日式高汤(或鸡汤)
  • 1 bunch 清酒(日本米酒)

💡 专业技巧

  • ちゃんこ鍋的美妙之处在于其灵活性;您可以随意替换或添加其他蔬菜和蛋白质,如五花肉片、鸡肝、鱼糕(kamaboko)或魔芋面。
  • 为了让汤底更浓郁,您可以先熬煮鸡骨来制作自己的日式高汤,尽管市售的日式高汤或鸡汤也完全可以。
  • 确保味增在加入主汤底前完全溶解,以避免结块,达到顺滑、一致的口感。
  • 根据相扑传统,汤底避免使用四条腿的肉(猪肉、牛肉),这被认为是不吉利的,但在现代做法中,它们常被作为食材包含在内。
  • 如果在烹饪过程中汤汁过少,只需添加更多的日式高汤或水来保持足够的液体量。

创意变奏

为您的创意版本提供灵感

  • 味增汤底:在白味增中加入2-3汤匙红味增,以获得更深沉、更复杂的风味。
  • 辛辣泡菜ちゃんこ:在汤底中加入一杯切碎的泡菜和一汤匙韩式辣酱(gochujang),以增加辛辣味。
  • 海鲜丰富:增加海鲜的种类和数量,加入扇贝、贻贝或蛤蜊。
  • 素食/纯素选项:省略所有肉类和海鲜。使用蔬菜高汤代替日式高汤,并专注于各种蔬菜、豆腐和蘑菇。如有必要,请确保您的味增酱是纯素的。

🏷️ 标签

🍽️ 搭配建议

葡萄酒搭配

探索所有葡萄酒