Empadinha(巴西小馅饼)
Empadinhas 是深受喜爱的巴西咸味手工派,形似迷你肉馅派,拥有酥脆黄油外皮和浓郁风味馅料。它们是巴西各地派对、面包店和街头小贩处随处可见的经典‘salgadinho’(咸味小吃),提供令人愉悦的入口即化的小份体验。

🧂 食材
- 400 g 中筋面粉(另备少许用于撒粉)
- 200 g 冷无盐黄油(切块)
- 2 人造黄油(冷藏,切块)
- 2-4 tablespoons 盐(as needed)
- 300 g 大号蛋黄(用于面团,另需1个用于刷蛋液)
- 1 can (approx. 300g) 牛奶(冷藏)
- 100 ml 水(冷藏,或根据需要添加)
- 1/2 medium 虾(去皮去虾线,粗切)
- 1 clove 橄榄油(minced)
- 1 tablespoon 洋葱(切末)
- to taste 大蒜(切末)
- to taste 番茄(去皮去籽切丁)
- 1 甜椒(切丁(可选))
👨🍳 步骤
- 1
准备面团:在一个大碗中,混合面粉和盐。用指尖或糕点搅拌器将冷黄油和人造黄油切入,直到混合物呈粗屑状。在另一个小碗中,打散蛋黄、冷牛奶和冷水。将湿性材料逐渐加入干性材料中,搅拌至形成一个聚合的面团。不要过度搅拌。如果面团太干,一次加入一茶匙水。将面团塑成球形,压扁成圆盘状,用保鲜膜包好,放入冰箱冷藏至少1小时。
⏱️ 10 minutes - 2
准备馅料:在中火加热平底锅中的橄榄油。加入切末的洋葱,翻炒至变软且半透明,约5分钟。加入切末的大蒜,再煮1分钟,直到散发香味。拌入切丁的番茄、甜椒(如果使用)和切碎的橄榄。煮约5-7分钟,直到番茄变软。在一个小碗中,将玉米淀粉与鸡汤或水混合均匀。将此混合物倒入平底锅中,加入切碎的虾、柠檬汁、孜然粉和塔巴斯科辣椒酱。边搅拌边煮,直到虾变不透明,酱汁变浓稠成奶油状,约5-8分钟。拌入切碎的欧芹。根据口味用盐和胡椒调味。离火,让馅料完全冷却。
⏱️ 5 minutes - 3
组装小馅饼:预热烤箱至350°F (180°C)。轻轻给迷你玛芬烤盘或小馅饼模具抹油。将冷藏的面团分成两份,一份比另一份略大(约2/3用于底部,1/3用于顶部)。在撒有少许面粉的台面上,将较大的面团擀成约1/8英寸厚的薄片。用直径约3-4英寸的圆形模具切出圆片作为底部。将这些圆片压入准备好的模具中,确保其铺满底部和侧壁,形成一个外壳。在每个外壳中填入约1-2茶匙冷却的虾馅。
⏱️ 30 minutes (chilling) - 4
制作顶部并封口:擀开剩余的小份面团。用比模具开口稍大的模具切出圆片作为顶部。将一个面团圆片放在每个模具的馅料上。轻轻按压顶部和底部面团的边缘使其密封。修剪掉多余的面团。可以用叉子或手指将边缘压出花纹,以增加装饰效果。
⏱️ 6 minutes - 5
烘烤和享用:用蛋液刷在小馅饼的顶部。将填好馅料的模具放在烤盘上。烘烤25-35分钟,或直到外皮呈金黄色且烤熟。让小馅饼在模具中冷却几分钟,然后小心地取出放在烤网上进一步冷却。温热或室温食用。
⏱️ 3 minutes - 6
Stir in the heavy cream and cook for another 2-3 minutes, or until the mixture is creamy and slightly thickened. Remove from heat and let the filling cool completely. This prevents the hot filling from melting the pastry.
⏱️ 5 minutes - 7
Assemble the empadinhas: Preheat your oven to 180°C (350°F). Lightly grease and flour 24 mini tart molds or muffin tin cups. Roll out the chilled pastry dough on a lightly floured surface to about 3mm (1/8 inch) thickness.
⏱️ 5 minutes - 8
Cut out circles of dough large enough to line the molds. Gently press the dough circles into the molds, ensuring they fit snugly and come up the sides. Trim any excess dough from the edges.
⏱️ 10 minutes - 9
Spoon the cooled chicken filling evenly into the pastry-lined molds, filling them about two-thirds full. Do not overfill.
⏱️ 5 minutes - 10
If you have extra dough, you can cut out small decorative tops (like circles or small shapes) or simply leave them open-faced. For closed empadinhas, place the dough circles on top and press the edges to seal. Brush the tops with the beaten egg for a golden finish.
⏱️ 5 minutes - 11
Bake the empadinhas in the preheated oven for 25-30 minutes, or until the pastry is golden brown and firm to the touch. The filling should be bubbling slightly.
⏱️ 25-30 minutes - 12
Remove from the oven and let the empadinhas cool in the molds for a few minutes before carefully removing them to a wire rack to cool further. Serve warm or at room temperature.
⏱️ 10 minutes (cooling)
💡 专业技巧
- ✓确保面团的所有配料,特别是黄油和水,都非常冷,这样才能做出更酥脆的外皮。
- ✓在组装小馅饼之前,让馅料完全冷却,以防止面团变得湿 soggy。
- ✓如果你没有小馅饼模具,标准的迷你玛芬烤盘效果也很好。
- ✓不要过度揉捏面团,这会导致外皮变硬。
✨ 创意变奏
为您的创意版本提供灵感
- 制作鸡肉馅料时,将虾换成煮熟的鸡胸肉丝,并考虑加入一汤匙奶油奶酪或Catupiry(巴西奶油奶酪)以增加奶油感。
- 一种受欢迎的素食变体使用棕榈心、切碎的橄榄、玉米和豌豆作为馅料。
- 为了增加辣味,可以在馅料中加入少许红辣椒碎。