Dwaeji Gukbap(猪肉汤饭 (Dwaeji Gukbap))
Korean Pork and Rice Soup
猪肉汤饭(Dwaeji Gukbap)字面意思是“米饭猪肉汤”,是一道源自韩国釜山的、令人无比舒心且具有历史意义的菜肴。它诞生于朝鲜战争时期的困苦,已演变成一种深受喜爱的美食,象征着坚韧和温暖。这道丰盛的汤品以浓郁的猪骨高汤、嫩滑的猪肉片和米饭为特色,食客们常常会搭配各种美味爽口的配料自行调味。

🧂 食材
- 1 kg 猪骨(猪腿骨、猪蹄骨或混合)(约 2.5 公斤。混合骨头能提供更浓郁的风味和胶原蛋白。)
- 500 g 猪肩肉或猪五花肉(约 750 克。用于制作嫩滑的肉片。)
- 4 liters 水(约 3.8 升,根据需要可添加更多。)
- 6 cups 黄洋葱(对半切。)
- 4 stalks 大蒜瓣(去皮。)
- 5 cloves 生姜(去皮并切片。)
- 1 inch piece 黑胡椒粒(Peeled and sliced.)
- to taste 盐(根据口味调整。)
- to taste 煮熟的短粒米饭(温热的。)
- 1 bunch 盐渍虾酱 (Saeujeot)(用于调味,根据口味调整。)
- to taste 韩式细香葱 (Buchu)(切碎,用于装饰。)
- to taste 葱(切成细丝,用于装饰。)
👨🍳 步骤
- 1
准备猪骨:用冷水彻底冲洗猪骨。将其放入一个大汤锅中,用凉水覆盖。浸泡至少 3 小时,每小时更换一次水,以去除杂质和血水。这一步对获得清淡的高汤至关重要。
⏱️ 15 minutes - 2
第一次焯水:沥干猪骨,放入干净的大汤锅中。加入约 4 升(1 加仑)的水。加入对半切的黄洋葱、去皮的大蒜瓣、切片的生姜和黑胡椒粒。用大火煮沸约 5-10 分钟。这个过程称为“除血沫”,可以去除浮沫和异味。
⏱️ 3 hours - 3
清洗并重新炖煮:小心地沥干骨头,丢弃浑浊的水。用冷水彻底冲洗骨头、肉(如果附有)和锅。将清洗干净的骨头放回锅中,加入刚好没过骨头约一英寸的新鲜水。再次煮沸,然后立即转为小火慢炖,保持温度在 85-93°C (185-200°F) 左右。
⏱️ 15 minutes - 4
长时间炖煮高汤:将高汤小火慢炖,不盖盖子或半盖盖子,至少 4 小时,最好是 8-12 小时。小火慢炖的时间越长,由于胶原蛋白的析出,高汤会变得越浓郁、越奶白。定期撇去表面多余的脂肪或泡沫。如果水量下降很多,请添加更多水。
⏱️ 10 minutes - 5
烹饪猪肉片:在高汤炖煮完成前约 1-1.5 小时,将猪肩肉或猪五花肉放入另一个锅中。用水覆盖,加入少许盐,煮至嫩滑但不要散烂(约 45-60 分钟)。煮好后,将猪肉从水中取出,稍稍放凉,然后逆着纹理切成薄片。保留猪肉的煮肉汤;如果需要,可以将其加入主高汤中以增加风味。
⏱️ 5 minutes - 6
过滤并调味高汤:高汤炖煮完成后,将其仔细地用细网筛(如果可能,用铺有纱布的筛子)过滤到干净的锅或耐热容器中。丢弃固体。品尝高汤,根据个人喜好用盐调味。也可以加入少量酱油来增加鲜味。
⏱️ 5 minutes
💡 专业技巧
- ✓为了获得真正奶白的高汤,请确保保持文火慢炖,避免大滚,以免脂肪过度乳化而使高汤油腻。
- ✓“Toryeom”方法是指在盛盘前,将滚烫的高汤多次浇在碗中的米饭上,逐渐温热米饭并使其入味。
- ✓猪肉汤饭的高汤风味在第二天会更好,因为各种食材的味道会充分融合。将剩余的高汤和猪肉分开冷藏。
- ✓冷却后呈果冻状的高汤是好兆头;这表明胶原蛋白含量高,这对这种汤品来说是理想的。
✨ 创意变奏
为您的创意版本提供灵感
- 血肠汤饭 (Sundae Gukbap):在汤中加入韩式血肠 (sundae) 片,以增加浓郁度和独特的口感。
- 内脏汤饭 (Naejang Gukbap):加入各种猪内脏(肠、肚),以获得更浓郁的风味和更有嚼劲的口感。
- 密阳式:这种变种通常使用更浓稠、更浓缩的高汤,并可能包含额外的蔬菜。